Alex | και ακουσαντες οι μαθηται αυτου ηλθον και ηραν το πτωμα αυτου και εθηκαν αυτο εν μνημειω
|
ASV | And when his disciples heard [thereof], they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
|
BE | And when his disciples had news of it, they came and took up his body, and put it in its last resting-place.
|
Byz | και ακουσαντες οι μαθηται αυτου ηλθον και ηραν το πτωμα αυτου και εθηκαν αυτο εν μνημειω
|
Darby | And his disciples having heard [it], came and took up his body, and laid it in a tomb.
|
ELB05 | Und als seine Jünger es hörten, kamen sie und hoben seinen Leichnam auf und legten ihn in eine Gruft.
|
LSG | Les disciples de Jean, ayant appris cela, vinrent prendre son corps, et le mirent dans un sépulcre.
|
Pesh | ܘܫܡܥܘ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܘܐܬܘ ܫܩܠܘ ܫܠܕܗ ܘܤܡܘ ܒܒܝܬ ܩܒܘܪܐ ܀
|
Sch | Und als seine Jünger es hörten, kamen sie und nahmen seinen Leichnam und legten ihn in ein Grab.
|
Scriv | και ακουσαντες οι μαθηται αυτου ηλθον και ηραν το πτωμα αυτου και εθηκαν αυτο εν μνημειω
|
Web | And when his disciples heard of it, they came and took up his corpse, and laid it in a tomb.
|
Weym | When John's disciples heard of it, they came and took away his body and laid it in a tomb.
|